Image 1 of 6
Image 2 of 6
Image 3 of 6
Image 4 of 6
Image 5 of 6
Image 6 of 6
Imperial noir
A celebration to inner growth and transformation.
Its deep black surface, marked by a delicate cracked effect, reminds us of something shaped slowly by nature — like stone touched by years of wind and water. This piece embodies the duality we all carry inside: darkness and light, strength and fragility, perfectly coexisting rather than erasing one another. A true invitation to appreciate beauty in its most authentic form — the kind shaped by the subtle marks left by time.
As proof of their uniqueness, some will reveal a web of tiny cracks, while others will open in wider, more spaced-out lines. Each one is a different expression of the same story.
The proposed scent is the one that best complements the candle’s design.
*The gilded wax emblems at the base of the candle are chosen from the full LS collection, so their design may vary from the ones shown in the photos.
IT
Una celebrazione della crescita interiore e della trasformazione.
La sua superficie nera, segnata da un effetto crepato, ricorda qualcosa modellato lentamente dalla natura — come la pietra levigata dal vento e dall’acqua nel corso degli anni. Questo pezzo nasce per incarnare la dualità che tutti portiamo dentro: oscurità e luce, forza e fragilità, che convivono senza mai annullarsi a vicenda. Un vero invito ad apprezzare la bellezza nella sua forma più autentica — quella scolpita dalle sottili tracce del tempo.
A testimonianza della loro unicità, alcune avranno crepe più fitte e piccole, mentre altre si apriranno in venature più ampie e distanziate. Ognuna è una diversa espressione della stessa storia.
La fragranza proposta è quella che meglio armonizza con il design della candela.
*Lo stemma dorato in cera alla base della candela viene selezionato dall’intera collezione LS, quindi potrebbe variare rispetto a quello mostrato nelle foto.
250 g | 5x16 cm
A celebration to inner growth and transformation.
Its deep black surface, marked by a delicate cracked effect, reminds us of something shaped slowly by nature — like stone touched by years of wind and water. This piece embodies the duality we all carry inside: darkness and light, strength and fragility, perfectly coexisting rather than erasing one another. A true invitation to appreciate beauty in its most authentic form — the kind shaped by the subtle marks left by time.
As proof of their uniqueness, some will reveal a web of tiny cracks, while others will open in wider, more spaced-out lines. Each one is a different expression of the same story.
The proposed scent is the one that best complements the candle’s design.
*The gilded wax emblems at the base of the candle are chosen from the full LS collection, so their design may vary from the ones shown in the photos.
IT
Una celebrazione della crescita interiore e della trasformazione.
La sua superficie nera, segnata da un effetto crepato, ricorda qualcosa modellato lentamente dalla natura — come la pietra levigata dal vento e dall’acqua nel corso degli anni. Questo pezzo nasce per incarnare la dualità che tutti portiamo dentro: oscurità e luce, forza e fragilità, che convivono senza mai annullarsi a vicenda. Un vero invito ad apprezzare la bellezza nella sua forma più autentica — quella scolpita dalle sottili tracce del tempo.
A testimonianza della loro unicità, alcune avranno crepe più fitte e piccole, mentre altre si apriranno in venature più ampie e distanziate. Ognuna è una diversa espressione della stessa storia.
La fragranza proposta è quella che meglio armonizza con il design della candela.
*Lo stemma dorato in cera alla base della candela viene selezionato dall’intera collezione LS, quindi potrebbe variare rispetto a quello mostrato nelle foto.
250 g | 5x16 cm
Fragrance
Midnight lily: cedarwood, lily, black pepper — woody, alluring
Candle care
- Never leave the candle burning near flammable objects such as curtains, clothes, books, paper, or rugs.
Non lasciare mai la candela accesa vicino a oggetti infiammabili come tende, vestiti, libri, carta o tappeti.
- Avoid lighting the candle in drafty areas.
Evita di accendere la candela in zone soggette a correnti d’aria.
- Keep the candle away from direct sunlight and heat sources, keep it in a cool and dry place.
Tieni la candela lontana dalla luce diretta del sole e da fonti di calore, conservala in un luogo fresco e asciutto.
- Before lighting, trim the wick to about 5 mm and remove the paper tag.
Prima dell’accensione, accorcia lo stoppino a circa 5 mm e rimuovi il tag in carta.
- Never leave a burning candle unattended. If you're not around, extinguish it.
Non lasciare mai una candela accesa incustodita. Se ti allontani, spegnila.
- Keep the candle out of reach of children and animals.
Tieni la candela fuori dalla portata di bambini e animali.

